• Mon-Fri: 9 am-6 pm
  • (02)25683677
  • 北市新生北路二段129-2號7樓

翻譯資訊

Home > Pages > Team

泰文怎麼這麼甜?中文翻泰文的語氣轉換挑戰你想不到

2025-07-30

你是否曾經收到泰國朋友的訊息,裡面滿是「ค่ะ」「นะคะ」「จ๊ะ」這類溫柔語尾,讓你感覺彷彿在被撒糖?這不是錯覺,而是泰語語氣的文化特色之一,也正因為如此,許多企業在進行中文翻泰文的過程中,...

法律用語不是Google翻得出來的:中文翻泰文的專業要求

2025-06-25

不少人認為只要會中泰雙語,就能處理法律翻譯,現實卻是,法律文件的複雜程度遠遠超過一般文件,光靠語感或網路翻譯工具,只會讓人誤踩地雷,特別是中文翻泰文,兩種語言的邏輯與語法結構差異極大,遇到法律用...

專業中文翻泰文,打開泰國市場的第一步

2025-05-07

想打進泰國市場,光靠產品力還不夠,語言才是真正的敲門磚,中文翻泰文看似簡單,但如果只是機械直譯,不但無法傳達品牌價值,還可能踩到文化地雷,專業翻譯的價值,就是讓你的內容在泰國讀起來就像是原生語言...