• Mon-Fri: 9 am-6 pm
  • (02)25683677
  • 北市新生北路二段129-2號7樓

翻譯資訊

Home > Pages > Team

結婚證書、身分文件、合約:泰文翻譯的法律風險不可輕忽

2025-06-13

當你準備把結婚證書拿去泰國註冊,或者要把泰文合約提交給法院,會發現翻譯不是只要會兩種語言就行,尤其當涉及法律文件時,泰文翻譯的每一行、每一字,都可能變成日後的法律依據,看似單純的譯文,如果出錯,...

打進東南亞市場第一步:企業主必備的泰文翻譯社服務推薦

2025-06-06

想進軍東南亞,泰國絕對是大家最先鎖定的重點市場之一,不管是旅遊、零售、電商還是工業合作,泰國的消費潛力與產業需求正在快速升溫,但你有沒有發現,就算英文講得再好,一進到泰國市場還是會被語言卡住?網...

看得懂不一定翻得對!泰文翻譯中文的語序與語氣陷阱

2025-05-29

很多人學泰文一段時間後,信心滿滿接下泰文翻譯中文的小案子,結果交稿之後卻收到回覆:「雖然句子沒錯,但聽起來哪裡怪怪的,」這種情況不只令人挫折,也反映出一個常見誤區──懂得意思,不等於翻得自然。